
Когда слышишь 'доставка замороженных овощей', кажется, всё просто: фура, рефрижератор, пара бумажек. А на деле — каждый рейс как экзамен на профпригодность. Расскажу, с чем сталкиваемся в ООО Циндао Лукунь, особенно с нашими смешанными поставками — от брокколи до строительных материалов. Да, такое тоже бывает.
Вот вам пример: везем замороженный шпинат в Казань. Вроде всё просчитали, но на разгрузке обнаружили +5°C в углу кузова. Причина? Сломанная заслонка рециркуляции, которую водитель не заметил. Потеряли 12% партии — не критично, но неприятно.
Сейчас используем датчики с удалённым мониторингом, но и они не панацея. Зимой в Якутске, например, даже предварительное охлаждение кузова не всегда спасает — металл фургона моментально проводит холод. Приходится прокладывать дополнительные изоляционные маты, хотя это и не прописано в стандартах.
Кстати, о стандартах. Многие думают, что -18°C — это догма. На практике для моркови или цветной капусты лучше -20°C, особенно если предстоит долгая перевалка. Мы в Лукунь после пары неудачных поставок в Новосибирск пересмотрели протоколы заморозки для корнеплодов.
Вакуумные пакеты — не всегда лучшее решение. Для горошка или кукурузы да, а для брюссельской капусты предпочитаем перфорированные — меньше риск образования ледяной корки. Узнали это после того, как клиент в Краснодаре пожаловался на 'стеклянные' кочанчики.
Сейчас экспериментируем с биоразлагаемой плёнкой для органической линии. Дороже на 15%, но для европейских клиентов — обязательное условие. Кстати, наш сайт lkstny.ru частично перевели на английский именно из-за этого спроса.
Самое сложное — комбинированные грузы. Как-то везли замороженные овощи вместе с рассадой для теплиц. Пришлось зонировать фургон на три температурные зоны, плюс отдельный отсек с фитосанитарными сертификатами. Логистика стоила дороже самого груза.
С китайскими партнёрами работаем через наш же импортный отдел. Казалось бы, всё отлажено, но в прошлом месяце застряли на границе с партией замороженного батата. Оказалось, изменились требования к сертификации почв — пришлось срочно делать дополнительные анализы.
Для внутренних поставок проще, но тоже есть нюансы. Например, в Крыму требуют дополнительные пробы на пестициды даже для глубокой заморозки. Хотя по ГОСТу это необязательно — приходится учитывать региональные особенности.
Наш отдел агротехнических разработок сейчас как раз готовит меморандум по адаптации протоколов для разных регионов. Думаю, к концу квартала внедрим единую базу требований.
Мало кто знает, но наши теплицы с гидропоникой используют воду из аквакультурных хозяйств. После очистки, конечно. Получается замкнутый цикл — рыба даёт удобрения для овощей, те очищают воду. Для заморозки такие овощи идут редко, но для экспериментальных партий — идеально.
Как-то попробовали заморозить микрозелень с таких грядок. Не вышло — теряет структуру. Зато для суповых смесей подошло. Вот такие казусы бывают, когда совмещаешь разные направления работы.
Кстати, наш агротуризм иногда становится полигоном для тестирования новых сортов. Туристы охотно пробуют незнакомые овощи — потом проще прогнозировать спрос на заморозку.
Снижение температуры с -18°C до -22°C увеличивает стоимость доставки на 7-9%. Но для некоторых клиентов это оправдано. Например, рестораны высокого кухни платят доплату за 'шоковую заморозку' при -35°C — сохраняется текстура.
Средний срок хранения наших замороженных смесей — 18 месяцев. Но для лука-порея рекомендуем не больше 12 — начинает горчить. Это заметили только после полугода наблюдений за отзывами от клиентов общепита.
Сейчас рассматриваем аренду специализированных морозильных камер в ключевых хабах. Дорого, но позволяет гибче реагировать на сезонные колебания спроса. Особенно с учётом нашего строительного направления — иногда проще переоборудовать склад, чем искать новый.
Главный урок — нельзя стандартизировать всё. Для доставки замороженных овощей каждый регион, каждый клиент и даже каждый овощ требует своего подхода. Мы в Лукунь продолжаем экспериментировать, иногда ошибаться, но главное — не останавливаемся в анализе.
Сейчас, например, тестируем комбинированные поставки с китайскими травами — интересно, повлияет ли соседство на влажность продуктов. Результаты пока противоречивые, но это и есть настоящая работа.
Если хотите подробностей — на lkstny.ru есть технические отчёты, правда, они больше для специалистов. Мы там делимся даже неудачными кейсами, считая, что в нашей отрасли чужие ошибки изучать выгоднее, чем постоянно наступать на собственные грабли.